Расширения для google chrome переводчик. Гугл переводчик

Самый лучший браузерный переводчик это Гугл переводчик. Расширение позволяет не только переводить целые страницы сайтов автоматически, но и отдельные иностранные слова, находящиеся в русском тексте.

По моему, ему нет равных. И среди тех, которые я перепробовал Гугл переводчик остаётся на первом месте. Я не скажу, что переводчик идеален, так как на некоторых сайтах автоматического перевода почему-то не происходило. Возможно, сам сайт запрещал это делать, но как бы там не было, это очень хороший помощник в интернете.

В этой статье рассмотрим не только расширение, но и сам сервис от Гугл. На сервисе есть несколько полезных инструментов для работы с текстом.

Расширение устанавливается, как и все остальные, через «Интернет-магазин Chrome» И хотя в браузере Гугл Хром уже есть переводчик, но его все-таки не хватает для полноценной работы с иностранными текстами. Встроенный в браузер переводчик мгновенно вам переведёт страницу и на этом вся его работа закончится.

Представим себе, что мы в интернете читаем статью на русском языке и тут нам в тексте попадается слово или даже целая фраза на иностранном языке. К тому же автор её часто начинает использовать. Пропустив это слово, мы возможно и не поймём, о чём будет идти речь дальше. Да, и такое бывает.

Установка расширения «Гугл переводчик»

Устанавливать будем с интернет-магазина Chrome. Переходим по этой ссылке https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/

Вот и всё, в верхней панели браузера появится значок переводчика. Он готов к работе.

Теперь давайте заглянем в небольшие настройки расширения. Для этого кликнем правой клавишей мышки по значку. В выпавшем окошке выберем пункт «параметры «

Нас перекинут на отдельную вкладку с настройками. Здесь всё понятно. Попробуйте, что вам больше всего подходит. В первую очередь установите язык, на какой хотите переводить текст.

Теперь рассмотрим настройки мгновенного перевода. Я покажу в картинках, как это будет выглядеть. Указываем «отображать значок для перехода к всплывающему окну » Обязательно поставьте галочку в пункте «Отображать значок даже в текстах на моём языке » иначе значок не появится.

Вот так будут выглядеть данные параметры. Выделяем текст, жмём на значок и переводим.

Можете прямо сейчас сделать эксперимент, выделив эту фразу «Welcome to my blog »

Идём дальше. Выбираем пункт «отображать всплывающее окно » и сохраняем. Перевод в этом случае будет осуществляться автоматически. То-есть не нужно будет нажимать на значок, чтобы увидеть окно с переведённым текстом. Как только выделите текст, окошко само появится.

Удобно, но иногда мешает, если мы не собираемся переводить, а только копировать.

И как вы заметили с картинки, если слово не переводится, то Гугл даёт разъяснение этому слову.

И последний пункт «не отображать ни значок, ни всплывающее окно » Тогда нам нужно будет выделить текст или слово и кликнуть левой клавишей мышки по значку расширения на панели браузера.

Да ещё, после установки расширения в контекстном меню появится ссылка на сервис Google-переводчика. Можете там поработать. Например, написать текст с помощью голосового набора, а не клавиатуры.

Сервис

Не буду долго останавливаться на его обзоре, рассмотрим только то, что упустил в видео.

Немного смеха!!

Это полезно знать:

При просмотре в интернет-браузере страниц из зарубежных сайтов, возникает сложность с пониманием, особенно если данный язык незнаком или его знания ограничены.

Поэтому лучше всего использовать браузер google chrome, который способен переводить страницы автоматически.

Как перевести страницу на компьютере

При входе на иностранный ресурс, язык которого не соответствует установленному в настройках вашего браузера гугл хром, в правом верхнем углу экрана возникает автоматическое сообщение, в котором предлагается перевести страницу.

Для подтверждения данного действия нужно нажать на кнопку перевести.
Такое сообщение будет появляться на каждой странице сайта. В случае возврата на предыдущую страничку, которая ранее уже переводилась, действие нужно будет повторить, поскольку в хроме информация не сохраняется.

Параметры перевода можно настроить вручную, что позволит просматривать страницы на любых языках, которые поддерживает гугл хром. Для того чтобы изменить настройки автоматического перевода прямо на странице необходимо:

  • «Никогда не переводить» – означает, что при наличии данного языка, который используется на сайте, google chrome не будет предлагать осуществить перевод.
  • «Никогда не переводить этот сайт» – при нажатии на данную вкладку, можно сохранить в настройках браузера информацию о том, что при посещении любой страницы данного сайта перевод не нужен.
  • «Всегда переводить» – означает, что при посещении любого сайта, где будет использоваться данный язык, будет производиться автоматический перевод без обязательного нажатия на вкладку в сообщении.

Кроме этого способа, возможно провести настройку без посещения иностранных страниц. Для этого можно выставить свои установки в настройках google chrome, что позволит за один раз выбрать действие для любого необходимого количества языков. Для настройки нужно:


Как перевести страницу на Android

При посещении сайта с незнакомым языком интерфейса с устройства на ОС Андроид, внизу появится сообщение об автоматическом переводе, как и при работе на компьютере. Для его настройки необходимо:

Если после выполнения данных манипуляций перевод так и не произошел, то необходимо перезайти в google chrome. Если данное действие не помогло решить проблему, то необходимо очистить кеш браузера, историю посещений и куки, что позволит использовать новые настройки на всех страницах.

Как перевести страницу на устройстве iOS

Также настройка функции перевода google chrome возможна и на устройствах, работающих на системе iOS. Для настройки автоматического перевода необходимо:

  • Перейти во вкладку «Настройки»
  • Выбрать подкатегорию «Настройки контента»
  • Нажать на кнопку «Гугл переводчик».
  • Включить функцию перевода.
  • Нажать кнопку «Готово» для сохранения выбранных параметров.

Таким образом, можно быстро отредактировать действия браузера при посещении любой зарубежной интернет-страницы, в независимости от того какое устройство вы используете. Это позволяет не подтверждать действие каждый раз, что значительно ускорит работу и удобство просмотра сайтов.

    Вот здесь на официальном сайте Гугл Хром есть все указания как это организовать.

    Как включить или отключить переводчик:

    Нужно открыть меню браузера Chrome на самой панели инструментов.

    И там следует выбрать-Настройки.

    Затем следует нажать на вкладку-показать вам дополнительные настройки.

    И в самом разделе под названием -Языки,нужно либо установить,либо снять флажок

    А самый легкий вариант,это кликнуть вашей мышкой на тот текст,который вы хотели бы перевести на русский язык,в любом месте страницы браузера. Выйдет контекстное меню,в котором нужно выбрать - перевод на русский.Выбирайте тот метод,который будет для вас удобнее.

    Вобще, при заходе на страницу с иным нежели у вас языком гугл сам спрашивает, стоит переводить страницу или нет. Но перевод так же можно настроить и по умолчанию, заходим в настройки, там выбираем дополнительные настройки, затем настройка языков и способов вода и уже в этом меню ставим, на каком языке у вас будут отображаться страницы.

    Как в Гугл Хром перевести страницу на русский язык этим вопросом задаются многие. Есть самый наипростейший способ это сделать. Нужно навести курсор мышки на то место, которое хотите перевести и в появившемся окне выбираете пункт перевести на русский. Проще уже некуда.

    Для того, чтобы перевести Гугл хром на русский язык нужно найти в верхем правом углу экрана три горизонтальные черточки, щелкнуть по нним, найти раздел настройки, дополнительные настройки, найти язык и сменить его на русский. Вот и все.

    Когда на странице браузера Гугл Хром открывается текст с неизвестным вам языком, нужно найти значок переводчика в адресной строке. Если вы хотите перевести его, нужно нажать на кнопку Перевести в окне под адресной строкой.

    В таком случае два варианта развития событий. Первый: вы заходите на сайт, гугл хром распознат его как сайт на иностранном языке и вверху появляется всплывающее окно, предлагающее перевести сайт на русский язык. Вариант второй: гугл не распознат страницу или не весь текст на странице у вас на иностранном языке, в таком случае вы кликаете правой кнопкой мыши и из предложенных действий выбираете перевести страницу.

    Для того, что бы страницы отображались на русском языке в Гугл Хроме надо найти в верхнем правом углу браузера три коротенькие горизонтальные черточки и щелкнуть по ним левой кнопкой мышки. Найти в меню раздел Настройки и опять щелкнуть по ним. Откроется меню Настроек. Внизу этого меню находите раздел Дополнительные настройки. Открываете их. Находите языки. Производите настройки языков и способы их ввода, на которых должны отображаться страницы. Ничего сложного в настройках нет. И вс. Страницы будут отображаться на желаемом вам языке. Если допустим, страница не отображается на нужном языке (такое бывает, но довольно редко), то щелкаем правой кнопкой мышки на свободном месте страницы. Откроется меню, где вы выберете раздел Перевести на русский язык. Такова несложная процедура настроек.

    Можно просто навести мышку на любое место открытого окнф, правой кнопкой мыши открыть контекстное меню, выбрать перевести на русский

    Кликаете правой кнопкой мыши в контекстном меню выбираете пункт - Перевести на русский, все...

    В браузере Гугл Хром уже имеется функция перевода страниц с одного языка на другой. Нужно всего лишь сделать соответствующие настройки.

    • А значит заходим в Настройки и управление Google Chrome (значок находится в верхнем правом углу экрана).
    • Потом выбираете Настройки, находите Показать дополнительные настройки (находится в самом низу), нажимаете.
    • Потом увидите раздел Языки и ставите флажок рядом с надписью Предлагать перевод страниц....
    • Нажимаете на кнопку Настройка языков и способов ввода. А далее выбираете основной язык.

    Вот как это выглядит.

    После этого при заходе на иностранный сайт вам Гугл Хром автоматически переведет всю страницу сайта с иностранного языка на русский, а вверху будет высвечена соответствующая надпись.

    Для перевода достаточно щелкнуть правую кнопку мыши и выберать пункт перевести на русский.

    А если установить это по умолчанию, то зайдите- Настройки - расширенные - поставте галочку в строке: Предлагать перевод страниц.

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

Этот переводчик - часть онлайн-сервиса LinguaLeo , который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.

«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.

В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.

В отличие от других переводчиков, расширение не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.

Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.

Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте

ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.

ImTranslator распознаёт и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.

Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

Этот переводчик - часть онлайн-сервиса LinguaLeo , который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.

«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.

В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.

В отличие от других переводчиков, расширение не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.

Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.

Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте

ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.

ImTranslator распознаёт и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.

Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.